これが性奴隷なら「あれも」性奴隷だよね

なんだかこのくそ暑い中、いやなことやってみたいだね:在特会はてなブックマーク - 三鷹に雨が降る - 小烏丸の日記

なんで被害者が声を上げにくいかっていえば、それは差別され、馬鹿にされるからじゃん。お隣の国でも、60年かかってるんだ。ていうか、お年寄りを大切にするのは日本の麗しい伝統じゃないのかね。
The Times & The Sunday Times

The stoical endurance of hundreds of thousands of Chinese settlers has rarely been described in such bleak terms as in the accounts of the 8,000 women from Hunan province collected by Lu Yiping, an author. He spent five years tracing the survivors of that naive pilgrimage, simple rural girls infused with the idealism of the “new China”.

“There were 200,000 soldiers in Xinjiang and only a handful had wives. So from 1949 to 1954 the military authorities, hushing up their real motive, recruited 40,000 women from all over China,” he said.

“They were told that they would go to Russian-language schools, work in factories or drive tractors on farms. Marriage was never mentioned,” said Lu in an interview published on the Baidu.com website.

The first shock for the Hunan girls came after a long journey to the west by lorry. They received a military lecture which was not about Soviet studies or engineering but “revolutionary marriage”.

Then they were sent to barracks scattered across the region. One group of 20 girls, who found themselves with a regiment of 1,000 men, hastily married the 20 most senior officers within days of their arrival.

1950年代はじめに「新しい中国」への理想に燃えて、4万人もの少女たちが新疆地区を目指した。5年かけて8千人もの女性たちに取材したル・イーピン氏がこのほどまとめた。「新疆には20万の兵士がいて、ほとんどが独身だった。軍は本来の目的を隠して、全国から4万人の女性を集めた。彼女らはロシア語学校への入学や工場や農場での仕事を口実に集められ、結婚のことは全く知らなかった。彼女たちが西部へついて受けた軍事講義は「革命的結婚」についてだった。ある20名の少女のグループは千人の部隊に送り込まれ、到着から数日でそのうちの20人と式を挙げた。」

絶望して自殺した女性も多かったけど、多くはあきらめて結婚生活をおくり、彼女たちの子孫がいま新疆地区で多数派を占めるにいたったんだって。この話は映画化の予定らしいんだけど、どーなるかわからないそうだ。

原作読んでみたいけど、日本語訳でるんだろーか。