70年かかることもある

1940年のカチンの森の虐殺について、ロシアのプーチン首相がポーランドと和解を目指すか。Meeting of Russian, Polish leaders could shed light on 1940 massacre

A historic meeting scheduled for Wednesday between top leaders of Russia and Poland is expected to provide new details about Russia's mass execution of 22,000 Polish officers in the Katyn forest in 1940 and may open the way toward improved relations between the two countries.

The mass slaying of the Polish prisoners of war by the Soviet secret police is one of the darker and less known chapters of World War II, said Kyle Parker, a Russian expert and policy adviser to the Commission on Security and Cooperation in Europe, an independent U.S. agency that helps formulate American policy for the Organization for Security and Cooperation in Europe.

Vladimir Putin and Donald Tusk -- the Russian and Polish prime ministers -- will meet at the execution site in Smolensk, Russia, to mark the 70th anniversary of the massacre, which Russia blamed on Germany until 1990.

ロシアとポーランドの首脳会談で、1940年にカチンの森で2万2千人のポーランド将校らが虐殺された事件について新しい情報が得られ、二国間の関係改善に向けた前進が期待される。ソビエト秘密警察によってポーランド人捕虜が大量虐殺された事件は第二次大戦の知られざる暗黒面である、と米国のロシア専門家カイル・パーカー氏はいう。ロシア首相とポーランド首相は、虐殺の起こったロシアのスモレンスクで会合し、70周年を記念する。ロシアは1990年までドイツの責任としていた。

プーチン氏はかつてKGB(秘密警察)のトップだったので、なおさら意味のある会合になるだろうとのこと。この虐殺で亡くなった将校は大卒者ばかりで、ポーランドにとって貴重な人材が失われた事件だった。

ここ重要:

The mass graves were discovered in 1943 by the Wehrmacht, the German armed forces, after their defeat at Stalingrad.

The discovery caused a diplomatic crisis, Storozynski said: The United States was allied with Russia against Germany. When Russia blamed Germany for the massacre, the United States stayed silent, Parker said.

虐殺のあとは1943年にスターリングラードで敗北したドイツ軍が発見した。この発見は外交的な危機をもたらした。米国はロシアと同盟してドイツに敵対していた。ロシアがドイツのせいにしたとき、米国は何も言わなかった。

70年経って、ようやくあきらかになろうとする事件もあるという一例。歴史は軽々しくは語れないね。