ストする医師たち

The Times & The Sunday Times

Five million appointments and 45,000 surgical procedures were postponed yesterday when Italian doctors staged a 24-hour strike over short-term employment contracts.

Hospitals said that only emergency services were assured. Veterinary surgeons responsible for health checks on meat and fish also joined the stoppage.

The strike, the latest in a series of protests that have rocked the centre-left Government of Romano Prodi, involved 135,000 medical and nonmedical staff, from surgeons, doctors and nurses to porters and administrative workers.

At the heart of the strike was the plight of 12,000 doctors, ten per cent of the total, who are on short-term contracts. The Government’s attempts to wean Italy off its “jobs-for-life” culture have brought thousands of demonstrators on to the streets to protest against short-term employment. The contracts are known as precarieta, or “precarious work”.

短期労働契約に反対する医師たちによる24時間ストの影響で、昨日500万件の予約と4万5千件の手術が延期となった。救急だけは対応された。食肉や魚の検査にかかわる獣医師もストに加わった。
中道左派のプロディ政権を揺るがすストは、外科医・医師・看護師・ポーター・管理部門労働者を含む13万5千人の医療スタッフによるものだ。
特に中心になったのが全体の1割を占める短期契約の医師たちだ。政府は「生活のための仕事」文化を脱却させようとしたことで、短期契約に反対する何千もの人々によるデモをもたらした。この契約は、プレカリエタまたは「不安定就労」として知られる。

記事の後のほうで、世界各地での医療者デモの紹介があっておもろかった。

  • 2000年にはイスラエルの医師1万5千人が昇給を求めて127日スト。
  • 子供の死亡が医師の不注意によるとして両親が医師を暴行した事件のため、昨年ネパールの医師が3日間スト。医師への暴行の急増への対処と病院の安全対策を求めた。
  • 今年ジンバブエの医師らがインフレによる給与の低下に抗議し、半年で2回目のスト決行。
  • 昨年ドイツの700の病院で7万人の医師が労働時間の短縮・待遇改善・昇給を求めてスト。

2007-11-22

こういうの見ちゃうと、日本の医師もストするだけの十分な理由はありそうな・・・