同僚に銃を乱射した米兵は、3度目のイラク派遣だった

イラクの米軍基地内で銃を乱射し5名を殺害した米軍兵士は、経済的な問題を抱え、軍を辞めさせられることを心配していたという。
Soldier rampage hints at stress of repeated deployments - CSMonitor.com

Experts and commanders say 15-month tours are too long because they compound mental-health problems and other issues at home. Secretary Gates agrees. He extended Army tours from 12 to 15 months only reluctantly, saying it was needed to help support the "surge" of troops to Iraq in 2007. He has since lifted the policy, but there remain two units in Iraq still finishing 15-month tours that won't return until this summer and fall.

Yet perhaps the more important factor in stress among soldiers is "dwell time" – the amount of time the military allows servicemembers to stay at home. The Army's current dwell time is about 12 months, meaning 12 months at home followed by a 12-month deployment. By 2012, the service hopes to double the amount of time spent at home for every 12-month tour to a war zone.

Compounding the problem is the fact that a soldier can spend weeks or even months away from home, even during dwell time.

"There are schools they have to attend, there are boxes they have to check off, in addition to checking off the boxes with their families, too," says Kathleen Moakler, director of government relations for the National Military Family Association, an advocacy group in Washington.

専門家や司令官らは、1回の派遣が15か月間というのは長すぎ、国元で精神的な問題を含めた様々な問題が重なる要因となっていると指摘する。ゲイツ国務長官もこれに同意している。彼は2007年の増派に対応するため仕方なく期間を12カ月から15カ月に延ばしたのだという。この方針はすでに撤回されたが、この夏と秋に帰還する2つの部隊はまだ15カ月の派遣期間を終えていない。
しかし、兵士のストレスに影響するもっと重要な要因は家に戻っていられる期間かもしれない。陸軍の帰宅期間は12カ月で、その後再び12カ月の派遣期間がある。2012年までには12カ月の派遣に対し、2倍の期間帰宅できるようにする予定だ。
しかし、帰宅期間でも家に何カ月も帰れないことがある。学校に通ったり、いろいろな用事がある。

いくら訓練していても、外国での戦闘というストレス下で、しかも期限までは家に帰れないってのは人間をおかしくさせるには十分なんだろうなあ。

旧日本軍なんて、一回戦争に行ったら帰るあてもない状態の人もいたわけで、その中で人間らしさを保つことはさぞかし難しかったろうと思うよ。異常な状態に置かれると、人は異常をきたしてしまう。。。