どこでも排外主義

ニューヨークの9.11の貿易センタービル跡地の2ブロックさきにある公園用地の一部に、イスラムセンター建設計画がある。これに共和党を中心とした「保守派」と9.11の遺族の一部が激しく反対し、日曜日には反対派と賛成派のデモが行われたんだって。聖地グランド・ゼロイスラム過激派から守れ!みたく。そもそも、イスラムセンターといっても日本でいう「公民館」みたいな感じのつもりだったらしい。

Rancor Over Mosque Could Fuel Islamic Extremists : NPR

As originally conceived, the idea behind the Islamic Center in downtown Manhattan seemed simple enough. The brainchild of Imam Feisal Abdul Rauf and his wife, Daisy Khan, the building was supposed to be like a YMCA — only it would be Muslim, not Christian, and it would contain a small mosque. It would be a small office tower, not a building with minarets, about two blocks from where the World Trade Center towers once stood.

"There will be a 500-seat auditorium; there will be a swimming pool; there will be athletic facilities; there will be cooking classes," Daisy Khan told ABC's This Week on Sunday. "There would be education forums, conferences and basically it would become a place where ideas can be exchanged but tolerance, mutual respect can be extended."

マンハッタンのダウンタウンイスラムセンター構想は、もともと単純なものだった。ファイサル・アブドゥル・ラウフ師と妻のデイジー・カーン氏が企画した建物は、YMCAみたいなもの、ただしムスリムで、小さなモスクが中にあるものだった。それは世界貿易センター跡地から2ブロックくらいにあるちいさなオフィスビルで、ミナレット(尖塔)などはない予定だった。「500席の講堂、水泳用のプール、運動施設、料理教室などが入る予定です。」とデイジー・カーン氏はABCの This Week で日曜日に語った。「教育フォーラムや会議が開かれ、意見交換の場となり、寛容と相互理解が広がる場となるのです」

しかし、穏健派のイスラムまでも「過激派」呼ばわりする反対運動は、かえって若者をテロリストに引き寄せることになる。米国の建前は「テロとの戦い」でも、本当は「イスラムとの戦い」なんだ、だから米国と戦うべし、ってね。実際本物のテロリストがWebやメールで誘いかけて、つられてしまう若者がいるらしいんだ。

This year alone, the FBI has intercepted nearly a dozen young American Muslims who allegedly were on their way to terrorist training camps in Pakistan or Somalia. They have come in all shapes and sizes and ages. But in nearly every case, the young men said America's so-called war on Islam was one of their big reasons for deciding to leave. The Bush administration mantra had been that the U.S. was at war with al-Qaida, not Islam. And the Obama administration has echoed that call; but somehow that has been muffled in the current debate.

Intelligence officials tell NPR that what has struck them about the young Muslims they have intercepted this year is that every last one of them has claimed to be inspired by one man in particular: an Internet cleric named Anwar al-Awlaki. He's the American-born radical imam who has been linked to the Fort Hood shootings and the failed attempt to blow up a Detroit-bound airliner on Christmas Day.

今年に入ってから、FBIはパキスタンソマリアのテロリストキャンプへ向かおうとした、若いアメリカ人イスラム教徒を10人以上阻止した。彼らは年齢や体格も様々だった。ほとんどが、米国のイスラムとの戦争が主な出国理由だった。ブッシュ政権は「アルカイダとの戦い」を唱え、これはオバマ政権にも引き継がれたが、近頃の論争の中でかき消されてしまった。機密機関幹部によると、彼らが接触した若いイスラム教徒たちはいずれも、アンワル・アル・アウラキという米国生まれの過激なネット宗教家に影響されたと語っていた。彼はフォート・フッドでの無差別銃撃やデトロイト行き飛行機爆破計画にも関係していたとされる。

イスラム教徒はみんな過激派だ!排除だ!てさわいで彼らを排除すると、疎外感に陥った若者にホンモノのテロリストが接触、そしてテロリストが再生産。さいあくじゃん。「俺は、アメリカを、ぶっこわす!」ってな。

それから、NYTimesの記事で、建設反対デモに一人で「宗教への寛容がアメリカを偉大にする」って書かれたプラカードを掲げていった人の記事があったよ。幸い、殴られたりしなかったとのことでよかった。Proposed Muslim Center Draws Opposing Protests