米大統領選、どうなることやら

ちなみに、ワタスの4年前の記事:2008-11-07 - おこじょの日記
4年前はブッシュ前大統領の始めた2つの戦争、リーマンショック後の景気の低迷の中で、オバマ氏の当選は清涼剤のように世界中で歓迎されていたなー。しかしオバマ氏はスーパーヒーローというわけにはいかなくて、戦争はまだ終わらないし、ヨーロッパの不況で相変わらず景気は悪い。どーなることやら・・・
BBCの北米エディターのマーデル氏の記事が興味深かった。A battle for America's soul - BBC News
氏はオバマ氏の当選時、ベルギーにいて歓迎ムードを経験していた。ところが米国に赴任したところ:

Taking a brief holiday travelling down the coast through Virginia, North and South Carolina, discovering the delights of BBQ and the easy languid grace of the south, it was a shock to switch on the TV in hotel room after hotel room to find pictures of over-heated town hall meetings, with people denouncing Mr Obama as though he were a war criminal, not hope made flesh.

It was a reminder that the idea he had an overwhelming mandate was conjured by the enthusiasm of the world and supporters at home. There are two Americas and only one voted for him.

A lot of time in my first two years was spent trying to understand what lay behind the anger that I had seen on TV. They are the ones who revitalised their party and made it possible for Mitt Romney to be so close to the White House.

沿岸部のバージニア、両カロライナ州を旅した短い休暇で、私はBBQの楽しみや南部の物憂げな優雅さを発見した。しかしホテルでテレビをつけるたびに、過熱した集会でオバマ氏を戦犯のように非難する人々の様子が映し出され、ショックを受けた。彼が圧倒的な信任を受けているという考えは、世界中と彼の支持者の熱意による魔法だと省みるきっかけだった。ここには2つのアメリカがあり、一方だけが彼に投票したのだった。私の最初の2年間は、TVで見かけた怒りの原因を理解するために費やされた。それらこそが共和党をよみがえらせ、ミット・ロムニー氏をホワイトハウスに近づけたのだ。

主に中高年白人からなるグループは、貧しい者も富める者も「奴らから本当のアメリカを取り戻せ」っていうんだってさ。「奴ら」とはだれか?貧しい者でも、無能なものでもなく、「奴ら」って?
ヨーロッパでの圧制を逃れて、輝かしい希望の土地アメリカを開拓した人々の子孫と、、望まぬ形で連れてこられた人々の子孫は2つのアメリカを表している。

The two men do see two visions - two different mirages of a future America, shimmering hazily on the horizon. But the trouble is there really are two Americas existing now. And the gulf between them is getting wider.

Increasingly, what you believe reflects who you are. The alliance of city dwellers and better-off liberals, Hispanics, blacks, many younger people and significantly more women may or may not win this time - but they are the Democratic core.

They largely agree with both Mr Obama and Bruce Springsteen's bitter, brilliant anthem that America should "take care of its own" and that a government of the people should not be despised by the people.

But the change Obama is offering would make the US more like the rest of the West, even as Europe's future looks dim.

二人の大統領候補がみる未来のアメリカ像は、とても異なっている。問題は、すでに2つの異なるアメリカが存在し、溝が広がっていることだ。あなたが信じることは、自身の姿を表している。都市住民や裕福なリベラル、ヒスパニック、黒人、多くの若者、そして多くの女性たちは今回勝利するかどうか、しかし彼らが民主党の核だ。彼らはオバマ氏やスプリングスティーンの歌の通り、アメリカは「自分の面倒を見て」、政府は国民に軽蔑されてはならないと考えている。しかしオバマ氏の示す変化によるのなら、ヨーロッパの将来が暗くみえるにもかかわらず、アメリカは他の西側諸国に近くなっていくだろう。

どっちの候補が勝っても、もう一方の支持者は決して納得できないんだろうな。ただ、オバマ氏がティーパーティーを無視できないように、ロムニー氏も景気回復や雇用の安定を全くしないわけにはいかないだろう。仮にロムニー氏が信条を曲げたとき、南部保守層は裏切り者って怒るんだろうか?それとも認めるんだろうか?