アメリカの退役軍人が抱える心の問題、そして早すぎる死

NYTimesの記事に心が痛んだ。Troubled Veterans and Early Deaths After Iraq - The New York Times

This month, the Department of Veterans Affairs informed the parents of William Hamilton, an Iraq war veteran, that it was not responsible for his death.
Mr. Hamilton had been admitted nine times to a V.A. psychiatric ward in Palo Alto. He saw demon women and talked to a man he had killed in Iraq. His parents allege that the V.A. illegally turned away Mr. Hamilton — three days before he stepped in front of train on May 16, 2010, at the age of 26.
The agency denied the wrongful-death claim in a one-page letter: “The VA did not breach a legal duty,” wrote Suzanne C. Will, the agency’s regional counsel in San Francisco.

今月、退役軍人省からイラク戦争退役軍人のウィリアム・ハミルトン氏の両親あてに、彼の死亡とかかわりがないことと告げる通知があった。ハミルトン氏はパロ・アルトにある退役軍人向け精神医療施設を9回も受診していた。女性の怪物が見えたり、イラクで殺害した男性と話をしていた。彼の両親は、彼が2010年5月16日に26歳で電車に飛び込む3日前、役所が違法に彼を追い出したと訴えている。役所は1枚の手紙で死亡の責任を否定し、「退役軍人省は法的責任を果たした」と書いている。
退役軍人省では、退役軍人用の医療制度を利用した人たちについて詳細なデータをとっている。恐ろしい数字:

Records from that database, provided to The Bay Citizen under the Freedom of Information Act, show that the V.A. is aware of 4,194 Iraq and Afghanistan veterans who died after leaving the military. More than half died within two years of discharge. Nearly 1,200 were receiving disability compensation for a mental health condition, the most common of which was post-traumatic stress disorder.

情報公開法のもとにベイ・シティズン(NPO団体)に対して公表された記録によると、イラクアフガニスタンで従軍し、退役したあと4194人が死亡していた。半数以上が退役後2年以内に死亡していた。1200名近くが精神疾患で障害給付を受けており、原因の最も多くはPTSDだった。
ちなみに、退役軍人向けの制度を利用していない人も死亡者に含めると、もっと大勢の人がなくなっているらしい。

Mr. Hamilton’s family traces his deteriorating condition to an episode in Mosul, a city in northern Iraq. In 2005, Mr. Hamilton was guarding a rooftop when his best friend, Christopher Pusateri, was shot to death by insurgents. When Mr. Hamilton returned home, he was racked by guilt, said his mother, Dianne Hamilton, a Modesto teacher.

Her son started abusing methamphetamines and cocaine, Ms. Hamilton said. He moved in with her, spending most of the day alone in his room.

“He would sit there and talk with a man he killed in Iraq for 45 minutes,” she said. “He would have an entire conversation; just talk, talk, talk.”

ハミルトン氏の家族は、イラク北部のモスルでの出来事が彼の悪化のきっかけではないかという。2005年に、屋根の上で警備をしているとき、親友が武装勢力の銃撃を受け、死亡した。モデストで教師をしている氏の母親によると、彼は帰国した時罪悪感にさいなまれていた。息子は覚せい剤やコカインを常習するようになり、一緒に暮らしていても自分の部屋にこもりがちになった。「ずっと座って、イラクで殺した男性と45分も会話をしていたのです」
結局、彼の精神状態はどんどん悪化し、家族が緊急入院を希望したのに断られ、自殺してしまった。
記事自体は戦争の是非を問うてはいないけど、戦争が続く限り彼のような悲劇が繰り返されると思う。彼なりの大義を信じて従軍しただろうに、戦争は彼を壊してしまったのだ。たった26歳だったのに!